Konsekutivdolmetschen
Spanisch-Deutsch, Deutsch-Spanisch
Redebeiträge werden beim Konsekutivdolmetschen zeitversetzt übertragen. Der Dolmetscher gibt die Originalrede abschnittsweise anhand von stichwortartigen Notizen im Anschluss an den Redner wieder bzw. sobald dieser eine Pause einlegt.
Erfolgt die sprachliche Übertragung in nur kurzen Abschnitten, spricht man von Verhandlungsdolmetschen. Da die Verdolmetschung zeitlich versetzt erfolgt, muss im Vergleich zum Simultandolmetschen etwa die doppelte Zeit eingeplant werden.
Geeignet bei politischen Empfängen, bilateralen Verhandlungen, Festreden usw.